Dookoła świata? Doprawdy?
Świat tłumaczy wsiad na rowery by ratować życie!
Koniec gadania, wsiądźmy na rowery i przez granice i mosty, pokunując wielokrotnie opisywane bariery. Teraz tworzymy zespoły, które – dumnie nosząc firmowe ....... – chwytają za kaski, bidony, kamery and start acting as “onourbikes”, no matter where they are on the planet! That how we will be going Around the World! The purpose of this initiative is twofold: to help save human lives by opening new doors to the FundaTranslator program, and to take information about the translation world out of its invisible corner.
When I cycle, how am I helping people?
Translation professionals usually find it easy to picture how lack of important information can impact human existence. Just imagine that you were born in an African village: you understand only one of the 150 local languages, you cannot communicate directly with your doctor nor understand the label in your prescribed medicine. There are only foreign-language information materials around you. You can see people who lose their loved ones because of misunderstanding information. How do you feel?
We – translation professionals – have a tool which can make a difference to thousands of people. In fact we use this tool already: we bring knowledge and critical healthcare information by making it available in local African languages. But doing this in regions where translation is not even considered a profession is tough work. Nevertheless, right there, we have been running a FundaTranslator program aimed at training local healthcare translators. Our number one training facility is located in Nairobi, Kenya, where we – Translators Without Borders volunteers – train about twenty new translators every year. It costs us 1,000 USD to provide full, annual training to one person, it costs us 1,000 USD. The amount covers the training, equipment and Internet access. When you and I cycle, we help provide those funds. So far, we have trained twenty healthcare translators thanks to the funds raised through onourbikes cycles!
· 2012 From Katowice to Budapest 2,000 USD raised = 2 translators trained
· 2013 Across borders on Bikes 3,250 USD raised = 3 translators trained
· 2014 The Baltic Loop 10,000 USD raised = 10 translators trained
· 2015 The Capitals Route 5,000 USD raised = 5 translators trained
With your initiative, we can achieve more progress in 2016!
What is next
1. Register a new team on onourbikes.info
2. Plan a route
3. Tell your Sponsors!
4. Go, take plenty of photos and enjoy! You will be able to upload your photos even as you cycle!
5. See how much you have raised, share your news on blogs and social media